Глоссарий

В силу увлечений, в моём блоге мелькает множество узкоспециализированных терминов. Как я считал всегда, его читает узкая аудитория, для которой данные термины вполне привычны и объяснения не требуют. Но оказалось, что его могут читать и другие люди, и в подобный словарик не помешает заглянуть даже тем, кто уверен, что знает значения терминов.
Так что попытаюсь сделать свой блог более дружелюбным к широкой аудитории.

Будет расти в процессе... э-э-э... будет расти, короче. В комментарии можно кидать ещё слова.

Аркада, аркадный автомат

Большинство видеоигр начинает свою историю отсюда. Аркады — это большой отдельный мир, к сожалению, в России не прижившийся.

Видеоигры
Я подразумеваю под этим термином все игры, имеющие видео составляющую.
Иногда говорят "компьютерные игры". Это, на мой взгляд, неверно. В видеоигры входят также консоли и аркады, а их называть компьютерами можно с тем же успехом, что нас называть обезьянами. Т.е. устройство внутренних органов, в принципе, одинаковое...

Геймдизайн
Игровой дизайн (от англ. game - игра, и англ. design - проект), наиболее важный для меня лично термин, так как себя я считаю начинающим геймдизайнером. На мой скромный взгляд, это наиболее важная составляющая игры, что многократно доказывают инди-разработки, использующие минималистичную графику и практически полное отсутствие сюжета (Thomas was alone). Почему в такие игры интереснее играть, чем в какой-нибудь "Ведьмак"? Ответ — геймдизайн.
Проблема современных разработчиков в том, что они оглядываются на видеоигры 90-х и 2000-х. Пытаясь сделать также, они не улавливают суть. Разработчики прошлого века не имели подобных примеров. OR DO THEY? Они оглядывались на другие игры, существующие тысячелетия — шахматы, шашки, салочки, тир и т.п. Игры — это вид искусства, возможно, более древний, чем само искусство. Современные разработчики лишь используют для создания игр новые технологии, суть от этого не меняется. Но они забывают, что игры — это вид искусства, а не развлечений.
Слово принято писать слитно! (Не "гейм дизайн", и не "гейм-дизайн"!)

Геймпад
(англ. gamepad — перевести буквально будет трудно, наиболее близко такое определение: «дощечка для игр»)
Если бы не Nintendo со своими Wii, под геймпадом бы понимались сейчас стандартные контроллеры, как у PlayStation и XBox. Хотя Sega начала извращаться гораздо раньше, но об этом уже все забыли... Так или иначе, описание всех геймпадов на сегодняшний день заслуживает отдельной статьи (или четырёх).
Главное, чтобы вы не называли эту штуку ДЖОЙСТИКОМ. Почему? См. определение джойстика.

Однажды наткнулся на такую цитату:
"При переводе игрового текста на PC и консолях обязательное требование — соблюдать терминологию. Например, «консоль» и «геймпад» — это у Microsoft, а «игровая система» и «контроллер» — это у Sony".
Михаил Волков, главный продюсер по локализации «1С-СофтКлаб».
Что, сука, символизирует.

Для тех, кто в танке, «1С-СофтКлаб» — один из ХУДШИХ локализаторов в этой стране, а так как они дотянулись своими грязными ручками практически ДО ВСЕХ игр, выходивших на русском... Надолго отбили желание приобретать лицензионные игры, если в них не было опции, включающей оригинальную озвучку. Вот так.

Геймплей
Игровой процесс с точки зрения игрока (от англ. game - игра, и англ. play - играть). Многие считают термин неправильным и рекомендуют говорить "игровая механика". К сожалению, термин прижился. Я рассматриваю геймплей, как результат работы геймдизайна. С другой стороны, можно даже сказать, что это суть одно.

Гринд
Игровая механика, присущая, в основном, жанру RPG, при которой надо долго и муторно убивать снова и снова мелких монстров, дабы заработать опыт/деньги/материалы для того, чтобы идти убивать более сильных монстров. Даже не знаю, правильно ли это - называть гринд игровой механикой, так как в понимании игроков это скорее недочёты игровой механики и сильная несбалансированность линейного течения игры, как говорят - game flow. К сожалению, идеальный баланс между гриндом и негриндом найти очень сложно, и там, где не хватает гринда, начинается казуал. См. Казуал.

Движок
Имеется в виду игровой движок, грубо говоря, программный код, который выводит игровую графику на экран.
Умное определение — "математический аппарат рендеринга".

Джойстик
(англ. joy stick — «палка удовольствия») контроллер или манипулятор, который представляет собой качающуюся в двух плоскостях вертикальную ручку. Контроллеры игровых консолей называются ГЕЙМПАДами, см. картинку, не поленюсь повторить её.

Кстати, первый игровой джойстик сделал Ральф Баер в 1967 году.

Инженер
В СССР считалась одной из самых престижных и высокооплачиваемых профессий. В РФ одна из самых неблагодарных. Пять с половиной лет тяжёлого технического образования приводят к пожизненной прописке на задворках социума в грязных, тёмных и холодных помещениях, с загруженностью биржевого брокера(?), ответственностью пограничника и зарплатой уборщика. Призываю вас, как минимум, пожалеть меня.
И имейте в виду: просто "инженер" и "инженер-программист" — это две ПРИНЦИПИАЛЬНО разные профессии.

Казуал или казуальная игра (или казуальный игрок)
От англ. casual - игра, предназначенная для широкого круга пользователей (либо этот самый широкий круг пользователей). Такие игры отличаются простыми правилами и не требуют от игроков особой усидчивости, затрат времени на обучение или каких-либо особых навыков. И, как я люблю говорить, создают впечатление, что не ты играешь в игру, а игра играет в тебя.

Капком
Для меня стало словом нарицательным и синонимом к слову "г**но". Произошло от названия компании CAPCOM.
В конце 80-х — начале 90-х CAPCOM выпускала лучшие платформеры, среди которых серия MegaMan и несколько игр по диснеевской лицензии. И, разумеется, "отец всех файтингов" — Street Fighter. К концу XX века они выбрасывают на ветер приносившую тонны прибыли диснеевскую лицензию и делают чудовищное продолжение MegaMan. Правда, за ними на тот момент числится новая серия — Resident Evil. Затем выпускают долгожданный и встреченный не особо радостно Street Fighter III, насколько это был FAIL можете судить по тому факту, что в наше время необходимо при его упоминании добавлять: "Да, такая игра ДЕЙСТВИТЕЛЬНО была!"
Единственная серия, которую до сих пор издаёт печально известная контора, и которая ещё не стала куском капкома, это Ace Attorney. Но, я думаю, всё впереди.
Пример употребления: Конами нынче тоже капком.

Консоль
Лично я не люблю использовать русское слово "приставка", потому что понятие "приставка" предполагает, что она к чему-нибудь (к телевизору) "приставляется". "Приставки" Nintendo DS и Sony PSP ни к чему не приставляются, поэтому не могут называться приставками!

Копирайт
Не, не слышал. :-Р

Нинтендо = Денди, ok?
Только Денди это на самом деле тайваньский неофициальный клон японской консоли FAMICOM, а название "Нинтендо" водится только в Северной Америке. Тем не менее, когда я говорю "Нинтендо", если речь идёт не о компании, а это из контекста обычно видно, то я говорю о консоли Dendy/NES/Famicom. Когда я говорю о Супер Нинтендо, я говорю Супер Нинтендо или SNES.

Порт
Сленговое название портированной программы (видеоигры) или самого процесса переноса с первоначальной целевой платформы на другую. Сильно упирается в аппаратные ограничения, многие тонкости которых даже я не понимаю.

Пост
Здесь чаще всего подразумевается английское слово Post.
На самом деле употреление его ошибочно, так как это глагол, а не существительное. Комментарий можно, как у нас говорят, "запостить", то есть "to post" по-английски — отправить.

Сеттинг
Среда, в которой происходит действие художественного произведения, место, время и условия действия. Частным случаем понятия «сеттинг» является «вымышленная вселенная».

Спрайт
Газированный безалкогольный напиток со вкусом лайма и лимона, принадлежащий американской компании The Coca-Cola Company.
Также графический объект в компьютерной графике, чаще всего небольшая картинка выводимая на экран аппаратными средствами.
Если верить Википедии, термин придумал в 1970-х годах сотрудник компании Texas Instruments, их же микросхема TMS9918 стала первым в мире аппаратным ускорителем.
Но, чтобы не обсасывать ещё и понятие аппаратного ускорения, вот объяснение на пальцах:
Есть статичный фон. По нему бегает человечек. Для игры это прямоугольник (16х16 пикселей, например), внутрь него вставляется картинка, которая с определённой частотой сменяется, чтобы имитировать бег. Вот этот набор и называют спрайтом.

IP
У этой аббревиатуры есть два значения:
Самое распространённое это Internet Protocol - межсетевой протокол.
Некий набор программных правил, позволяющий вам открывать страничку этого блога в браузере, написав в адресной строке непонятный для машины набор символов. Хотя, нет, этим занимается DNS. Что в очередной раз доказывает, что даже я плохо разбираюсь в интернет-протоколах.
Второе это Intellectual Property - Интеллектуальная собственность.
Интеллектуа́льная со́бственность - в широком понимании означает закреплённое законом исключительное право на НЕматериальные блага, вроде фильма, игры или книги. Чем данный термин отличается от авторского права или копирайта? С точки зрения моего блога тем, что это продукт, который можно продавать. Например, так произошло с серией Fallout, когда Interplay продала свою IP Bethesda. В узком понимании можно считать, что интеллектуальная собственность - это бренд.